1. 
          

            <nav id="z7wqy"><p id="z7wqy"></p></nav><cite id="z7wqy"></cite>
            <ins id="z7wqy"></ins>
            1. <font id="z7wqy"></font>
              <cite id="z7wqy"><tr id="z7wqy"></tr></cite>
              首  頁 公司簡介 翻譯范圍 服務(wù)報(bào)價(jià) 翻譯流程 質(zhì)量控制 語言培訓(xùn) 出國留學(xué) 付款方式 聯(lián)系我們

              唐山市金沃翻譯服務(wù)有限公司 

              電 話:13832812125

              24小時(shí)服務(wù)熱線:13832812125

              E-mail:sbdbzs@yahoo.com.cn  

              QQ:

              您當(dāng)前的位置:首頁 >> 行業(yè)動(dòng)態(tài)
              翻譯服務(wù)行業(yè)的誠信經(jīng)營及誠信公示
              發(fā)布者:kingworld 發(fā)布時(shí)間:2011-12-05 8:21:22 閱讀:3338
              摘要 對翻譯服務(wù)行業(yè)的誠信經(jīng)營、誠信翻譯及誠信公示進(jìn)行了論述,指出制定工作標(biāo)準(zhǔn)是企業(yè)誠信經(jīng)營的基本保證,提出了翻譯服務(wù)行業(yè)誠信經(jīng)營的自律守則。
              關(guān)鍵詞  翻譯服務(wù)  誠信經(jīng)營  誠信翻譯  工作標(biāo)準(zhǔn)  自律守則
               
              一、前言
              市場經(jīng)濟(jì)是誠信經(jīng)濟(jì)。誠實(shí)守信是市場經(jīng)濟(jì)的支柱。
              誠信經(jīng)營是翻譯服務(wù)行業(yè)的發(fā)展之源、立業(yè)之道、興業(yè)之本。誠信公示能促進(jìn)翻譯服務(wù)企業(yè)誠實(shí)自律,保護(hù)投資者、員工及顧客的利益,推動(dòng)翻譯服務(wù)行業(yè)良性競爭、健康發(fā)展。
              誠信翻譯是誠信經(jīng)營的基本條件、立足之本。
              對翻譯服務(wù)企業(yè)各個(gè)工作崗位制定標(biāo)準(zhǔn),能實(shí)現(xiàn)整個(gè)工作過程的協(xié)調(diào),提高工作質(zhì)量和工作效率,為誠信經(jīng)營提供基本保證。工作標(biāo)準(zhǔn)化的過程是形成群體習(xí)慣和群體行為準(zhǔn)則的過程,是人的要素素質(zhì)的生化過程。
              為探索翻譯服務(wù)行業(yè)的誠信經(jīng)營規(guī)律, 就誠信翻譯、誠信經(jīng)營、誠信公示、工作標(biāo)準(zhǔn)、自律守則等問題,抒一己之見,以饗讀者。
              二、概念
              翻譯服務(wù)行業(yè)誠信經(jīng)營是指行業(yè)內(nèi)各企業(yè)依照國家法律法規(guī)、國際通行規(guī)則及慣例和國家標(biāo)準(zhǔn),在內(nèi)部管理和對外經(jīng)營活動(dòng)中保證翻譯服務(wù)質(zhì)量、遵守職業(yè)道德、信守合同、友好合作、公平競爭。
              三、誠信翻譯
              誠信翻譯是翻譯服務(wù)企業(yè)誠信經(jīng)營的基本條件、立足之本。
              信為首要。如果把原文的意思譯錯(cuò),即使譯得通順、譯得文雅,也沒有用。
              譯事三難:信、達(dá)、雅。求其信已大難,翻譯時(shí)應(yīng)忠實(shí)與原文,譯文應(yīng)通順、文雅。有時(shí)為求譯文通順,不免要顛倒原文字句,甚至在原文之外,還要斟酌補(bǔ)足。這種補(bǔ)足,只是發(fā)揮原意,絕非節(jié)外生枝。有些原文之外的含義很深,難于理解,應(yīng)在句前句后酌加引襯,使原文的意思更為明顯。
              信而不達(dá),雖譯猶不譯。只忠實(shí)與原文,而譯文不能表達(dá),便失去了翻譯的作用。令人看不懂的文字,無論內(nèi)容多好也無用。
              只是譯文通順還不能令人滿意,還必須做到文字優(yōu)美。
              將既達(dá)而雅的原文譯成不達(dá)不雅的譯件,不能算是信。自以為忠實(shí),一點(diǎn)都沒有漏掉原文的意思,但譯文生硬、文理不通、似是而非,貌合神離,不能算信。原文不達(dá)不雅,譯件卻又達(dá)又雅,不能算信。
              所謂信,是對原文忠實(shí),恰如其分地把原文的意思翻譯成譯件,即令字面不同,含義不錯(cuò)就是信。
              忠實(shí)非字字對譯之謂。翻譯的單位至少應(yīng)該是句而不是字或詞,能將一段視為一個(gè)翻譯單位更好。原作者的思想感情和語言風(fēng)格均應(yīng)融會(huì)貫通,合成一體,使意義和聲調(diào)配合無間,譯文才能完全表達(dá)原文。對原文忠實(shí),不只是對表面的文字忠實(shí),還必須對原文的思想、感情、風(fēng)格、聲調(diào)、節(jié)奏等都要重視才行。
              翻譯服務(wù)人員應(yīng)達(dá)到下述基本條件,方能誠信翻譯,譯出信、達(dá)、雅的譯件:
              愛崗敬業(yè),遵章守紀(jì),持之以恒。品行端正,誠實(shí)守信,譯風(fēng)嚴(yán)禁。
              襟抱平怒,虛懷若谷,志愿益人。寧靜致遠(yuǎn),淡泊名利,小心謹(jǐn)慎。
              知識廣博,明悉譯事,通曉外文。字斟句酌,忠實(shí)原著,審度精心。
              熟悉專業(yè),縝密思維,譯文通順。博覽蒼雅,粗諳音韻,語言雋永。
              四、譯文質(zhì)量
              實(shí)踐證明,語言的豐富性和文學(xué)的非標(biāo)準(zhǔn)化給譯文質(zhì)量的標(biāo)準(zhǔn)化檢測帶來相當(dāng)多的棘手問題。非標(biāo)準(zhǔn)化檢測指標(biāo)的譯文較之標(biāo)準(zhǔn)化檢測指標(biāo)的數(shù)、理、化,爭議更多,評價(jià)難度也更大。翻譯沒有固定的模式。同樣一段話,10個(gè)譯員也許可以譯出10種不同的譯文。正所謂把戲人人會(huì)變,各有巧妙不同,仁者見仁,智者見智。GB/T—19363.1—2003號國家標(biāo)準(zhǔn)已將譯文的完整性和準(zhǔn)確度、編輯、校對、檢驗(yàn),以及印刷品和復(fù)印件作出了規(guī)定。換言之,不能完全套用新聞出版署發(fā)布的《出版物圖書質(zhì)量管理規(guī)定》和GB/T788—1999號編輯標(biāo)準(zhǔn),來衡量翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量。
              翻譯服務(wù)企業(yè)在與顧客簽訂合同或協(xié)議書,約定質(zhì)量內(nèi)容是應(yīng)實(shí)事求是,寬嚴(yán)適當(dāng);在制定翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)時(shí),能給出定量指標(biāo)的項(xiàng)目必須給出定量判別參數(shù),只能定性而不能定量的,切不可想當(dāng)然地隨意確定定量指標(biāo)。制定的翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)具備可操作性,既應(yīng)維護(hù)顧客的利益,也應(yīng)維護(hù)翻譯服務(wù)人員(包括國際會(huì)議同聲傳譯譯員)和翻譯服務(wù)單位的利益。標(biāo)準(zhǔn)中的參數(shù)定得過高或過低均會(huì)引起頻繁爭議,甚至訴訟。
              如果制定的標(biāo)準(zhǔn)不具備完整的可操作性,不具備貫徹執(zhí)行的條件,其余文就會(huì)形同虛設(shè)。這種虛設(shè)的規(guī)則很可怕,它會(huì)使公眾感到手足無措,久而久之便對規(guī)則失去信心轉(zhuǎn)而求助于潛規(guī)則。翻譯服務(wù)企業(yè)也很容易背上不誠信的重包袱。
              翻譯服務(wù)企業(yè)可向顧客承諾下列譯文質(zhì)量判定標(biāo)準(zhǔn):
              1. 將譯文質(zhì)量分成四級:優(yōu)質(zhì)品、良好品、合格品和不合格品。
              優(yōu)質(zhì)品:恰如其分地用譯文將原文的意思表達(dá)出來,譯文忠實(shí)于原文。譯文通順,簡練直截,行文流暢,語言雋秀,文字優(yōu)美;譯文完整,術(shù)語準(zhǔn)確;無理解錯(cuò)誤,無誤譯、無缺譯、無漏譯和跳譯;能體現(xiàn)原文的觀點(diǎn)、論點(diǎn)、思想、感情、風(fēng)格、聲調(diào)和節(jié)奏等;顧客的使用效果好。
              良好品:能準(zhǔn)確地將原文的意思表達(dá)出來,忠實(shí)于原文。譯文通順完整,術(shù)語準(zhǔn)確,能體現(xiàn)原文的觀點(diǎn)、論點(diǎn)、思想和感情。無缺譯、無漏譯和錯(cuò)譯,有一至兩處理解錯(cuò)誤,三至五處一般性錯(cuò)誤,但不造成政治性、學(xué)術(shù)性、知識性、技術(shù)性錯(cuò)誤,不影響顧客的使用。
              合格品:能準(zhǔn)確地將原文意思表達(dá)出來,忠實(shí)于原文。譯文通順、完整,術(shù)語準(zhǔn)確,能體現(xiàn)原文觀點(diǎn)、論點(diǎn)和思想感情,無缺譯、無漏譯和跳譯。有三處以上、五處以下(含五處)理解錯(cuò)誤,三至五處一般性錯(cuò)誤,但不造成政治性、學(xué)術(shù)性、知識性、技術(shù)性錯(cuò)誤,不影響顧客使用。
              不合格品:譯文生硬,佶屈聱牙,出現(xiàn)五處以上嚴(yán)重理解錯(cuò)誤,造成政治性、學(xué)術(shù)性、知識性、技術(shù)性錯(cuò)誤,影響顧客使用。
              2. 因譯員理解錯(cuò)誤,造成文字、公式、標(biāo)點(diǎn)、符號、數(shù)據(jù)、計(jì)量單位、圖表等的誤譯,或因缺譯、漏譯和跳譯,造成政治性、學(xué)術(shù)性、知識性、技術(shù)性錯(cuò)誤,影響顧客使用的為嚴(yán)重理解錯(cuò)誤。
              3. 文字、公式、標(biāo)點(diǎn)、符號、數(shù)據(jù)、計(jì)量單位等出現(xiàn)差錯(cuò)或遺漏,但不影響顧客使用的為一般性錯(cuò)誤。
              4. 同一文字、公式、標(biāo)點(diǎn)、符號、數(shù)據(jù)、計(jì)量單位、圖表的差錯(cuò)在同一譯件中重復(fù)出現(xiàn)的五處折合為一個(gè)差錯(cuò)計(jì)算。
              5. 譯文質(zhì)量的判定,應(yīng)以中國譯協(xié)翻譯服務(wù)委員會(huì)的結(jié)論為準(zhǔn)。
              6. 譯件的質(zhì)量保證期為交譯件后的6個(gè)月內(nèi)。在質(zhì)量保證期內(nèi),顧客對譯件質(zhì)量提出疑問時(shí),翻譯服務(wù)企業(yè)與顧客應(yīng)友好協(xié)商,求同存異。翻譯服務(wù)企業(yè)對合格譯件中出現(xiàn)的一般性錯(cuò)誤和理解錯(cuò)誤應(yīng)負(fù)責(zé)更正,或出勘誤表。
              7. 原文有錯(cuò),或原文概念不清,有顧客負(fù)責(zé)。
              8. 翻譯服務(wù)企業(yè)所提供的譯件出現(xiàn)嚴(yán)重質(zhì)量問題,應(yīng)按合同約定處理。
              9. 合同或協(xié)議書應(yīng)對急件、立等可取件單獨(dú)作出譯文質(zhì)量約定。
              五、工作標(biāo)準(zhǔn)
              翻譯服務(wù)企業(yè)應(yīng)制定工作標(biāo)準(zhǔn),為誠信經(jīng)營和誠信公示提供支持。工作標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)對每個(gè)翻譯服務(wù)環(huán)節(jié)的具體工作作出規(guī)定,形成完整的管理網(wǎng)絡(luò)。應(yīng)將工作標(biāo)準(zhǔn)與管理標(biāo)準(zhǔn)、技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)并列,確保翻譯服務(wù)企業(yè)誠信經(jīng)營有章可循。按崗位制定的工作標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)包括:含工作任務(wù)及工作內(nèi)容的崗位目標(biāo)、工作程序和工作方法;業(yè)務(wù)分工、業(yè)務(wù)聯(lián)系、信息傳遞方式;職責(zé)、權(quán)限;質(zhì)量要求與定額;對崗位人員的基本技能要求;檢查、考核方法等。
              1. 崗位目標(biāo)
              翻譯服務(wù)企業(yè)應(yīng)以管理目標(biāo)為核心,形成多層次的管理系統(tǒng)。應(yīng)制定各部門的管理目標(biāo)、各工作崗位的工作標(biāo)準(zhǔn),落實(shí)企業(yè)方針目標(biāo)。工作標(biāo)準(zhǔn)是實(shí)現(xiàn)企業(yè)目標(biāo)管理的有效措施。在確定每個(gè)崗位工作目標(biāo)時(shí)應(yīng)從整個(gè)企業(yè)的目標(biāo)管理系統(tǒng)出發(fā),根據(jù)工作崗位在系統(tǒng)中所處地位和作用以及整個(gè)系統(tǒng)對某一工作崗位的要求,確定崗位目標(biāo)。確定崗位目標(biāo)的過程是企業(yè)目標(biāo)系統(tǒng)的分解過程,是制定工作標(biāo)準(zhǔn)的重要環(huán)節(jié)。
              2. 工作程序和工作方法
              翻譯服務(wù)企業(yè)的任何工作崗位,只要具有重復(fù)的特征,就可以總結(jié)經(jīng)驗(yàn),優(yōu)選出較為理想的工作程序和工作方法,以達(dá)到提高效率、減少差錯(cuò)、不斷熟練之目的、將這些程序和方法納入標(biāo)準(zhǔn)后,能提高個(gè)人工作水平,能使工作人員的操作達(dá)到統(tǒng)一要求。
              3. 業(yè)務(wù)分工與業(yè)務(wù)聯(lián)系(信息傳遞)方式
              現(xiàn)代企業(yè)以分工為特性,崗位是勞動(dòng)分工的產(chǎn)物。翻譯服務(wù)企業(yè)分工必須明確,但任何崗位均無法孤立發(fā)揮作用,均需依賴其他崗位的協(xié)作。這種相互分工,相互聯(lián)系,相互協(xié)作,相互配合的關(guān)系處理得越好,系統(tǒng)的效應(yīng)則越好。系統(tǒng)效應(yīng)包括:明確信息的傳遞方式,如指令的傳遞程序,信息的反饋程序、信息傳遞媒介、時(shí)間、內(nèi)容等。系統(tǒng)效應(yīng)在工作程序的優(yōu)化過程中同時(shí)解決。
              4. 職責(zé)和權(quán)限
              各工作崗位均有與其承擔(dān)任務(wù)相應(yīng)的職責(zé)和權(quán)限。這種職責(zé)和權(quán)限是行使業(yè)務(wù)職能的前提。有職無權(quán)以及責(zé)、權(quán)、利脫節(jié)都會(huì)削弱管理效能。制定工作標(biāo)準(zhǔn)時(shí)應(yīng)注意各崗位的職責(zé)和權(quán)限的劃分,明確關(guān)聯(lián)崗位分工,劃清分工界限和工作范圍,確定協(xié)調(diào)配合、各自承擔(dān)義務(wù),應(yīng)負(fù)的責(zé)任以及該崗位必須具備的條件等。
              5. 質(zhì)量要求與定額
              必須明確各崗位的質(zhì)量要求、數(shù)量要求和時(shí)間要求。能做定量要求的均應(yīng)定量化,不能作出定量要求的也應(yīng)明確考核。凡能規(guī)定定額的崗位,均應(yīng)制定定額,有利于考核和正確按勞計(jì)酬。
              6. 技能要求
              崗位任務(wù)由工作人員完成。工作人員的素質(zhì)能否適應(yīng)崗位工作要求,對能否完成崗位任務(wù)起決定作用。工作人員素質(zhì),包括業(yè)務(wù)水平、文化水平、管理知識等。
              7. 檢查、考核辦法
              工作標(biāo)準(zhǔn)還應(yīng)規(guī)定各項(xiàng)要求執(zhí)行情況的檢查和評價(jià)方法、可將各項(xiàng)任務(wù)執(zhí)行結(jié)果用分級辦法進(jìn)行評價(jià)。
              8. 制定工作標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)考慮下述原則:
              ①各工作崗位的職責(zé)、任務(wù)服從企業(yè)總目標(biāo)。通過制定工作標(biāo)準(zhǔn)形成全員的目標(biāo)管理系統(tǒng)。每個(gè)崗位的具體目標(biāo)是企業(yè)總目標(biāo)的有機(jī)組成部分,是從有利于企業(yè)總目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)、根據(jù)總目標(biāo)的要求而制定。各崗位在制定崗位工作標(biāo)準(zhǔn)時(shí)應(yīng)從大局出發(fā),堅(jiān)持局部服從整體的原則。
              ②崗位之間互相銜接、互相保證、形成有機(jī)聯(lián)系,保證整個(gè)管理系統(tǒng)工作協(xié)調(diào)。工作標(biāo)準(zhǔn)不僅應(yīng)保證工作崗位按時(shí)、按質(zhì)、按量完成本職工作,還應(yīng)保證與各相關(guān)崗位協(xié)調(diào)配合。制定標(biāo)準(zhǔn)的過程,實(shí)際就是相互協(xié)調(diào)、理順關(guān)系的過程。
              ③工作標(biāo)準(zhǔn)為具體員工而制定。要使標(biāo)準(zhǔn)能被員工所接受并認(rèn)真執(zhí)行,應(yīng)讓員工親自參加標(biāo)準(zhǔn)的制定,讓員工參加討論,發(fā)表意見。為提高工作水平,制定標(biāo)準(zhǔn)時(shí)可以熟練員工的經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ)。
              ④標(biāo)準(zhǔn)制定后,應(yīng)由公司組織培訓(xùn),使標(biāo)準(zhǔn)得以實(shí)施。
              ⑤在工作標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行過程中,應(yīng)根據(jù)情況變化,不斷修改標(biāo)準(zhǔn),由于影響工作標(biāo)準(zhǔn)的可變因素較多,應(yīng)經(jīng)常對一些主要因素進(jìn)行研究,對標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行情況作出評價(jià),為修訂標(biāo)準(zhǔn)做好準(zhǔn)備。
              ⑥工作標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)與公司其他規(guī)章制度相協(xié)調(diào),防止相互矛盾,相互重復(fù)。
              六、誠信公示
              誠信公示能促進(jìn)翻譯服務(wù)企業(yè)誠信自律,保護(hù)投資者、員工、及顧客利益,推動(dòng)翻譯服務(wù)行業(yè)良性競爭,健康發(fā)展。翻譯服務(wù)企業(yè)應(yīng)將服務(wù)項(xiàng)目、翻譯服務(wù)質(zhì)量、收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)等內(nèi)容全面公開,將顧客的知情權(quán)落到實(shí)處;應(yīng)全面覆蓋提供翻譯服務(wù)所承擔(dān)的義務(wù);應(yīng)建立有利于保護(hù)顧客合法權(quán)益的規(guī)章制度;應(yīng)積極、認(rèn)真、及時(shí)地處理顧客投訴,自查自糾,提高翻譯服務(wù)質(zhì)量。
              誠信公示應(yīng)包括:
              1. 廣告及宣傳資料內(nèi)容真實(shí)可靠;
              2. 工作流程清楚明了;
              3. 明碼實(shí)價(jià),童叟無欺;
              4. 將自律守則、崗位責(zé)任列入公示欄內(nèi);
              5. 將國家標(biāo)準(zhǔn)、企業(yè)工作標(biāo)準(zhǔn)存放于接待室,方便員工及顧客查閱;
              6. 選聘監(jiān)督檢查員,廣泛收集顧客對翻譯服務(wù)企業(yè)的意見和建議;
              7. 著裝整潔,掛胸牌上崗;
              8. 公布投訴電話;
              9. 自覺接受行業(yè)協(xié)會(huì)、相關(guān)政府職能部門的監(jiān)督檢查。
              七、誠信經(jīng)營自律守則
              精誠所至,金石為開。誠信是翻譯服務(wù)企業(yè)之寶,員工之所憑。一諾許他人,千金雙錯(cuò)刀。誠信既是品格,也是素質(zhì)和能力;既是翻譯服務(wù)企業(yè)經(jīng)營活動(dòng)中的交友之道,也是市場經(jīng)濟(jì)中的無形資本;既是一種非常寶貴的資源,也是一切道德賴以維系的前提;既是道德修養(yǎng)內(nèi)在的品質(zhì)和情操,也是內(nèi)在品質(zhì)和外在行為的統(tǒng)一。
              重慶信達(dá)雅翻譯咨詢有限公司制定出下列誠信經(jīng)營自律守則:
              第一條 為規(guī)范翻譯服務(wù)經(jīng)營行為,加強(qiáng)翻譯服務(wù)經(jīng)營活動(dòng)的監(jiān)督管理,促進(jìn)和保障翻譯服務(wù)企業(yè)的將康發(fā)展,根據(jù)相關(guān)法律法規(guī)和標(biāo)準(zhǔn),制定本守則。
              第二條 強(qiáng)化誠信意識,倡導(dǎo)明禮誠信、良性競爭、公平交易的道德風(fēng)尚,反對弄虛作假、坑蒙欺詐、粗制濫造譯件等不道德行為。樹立經(jīng)濟(jì)效益與社會(huì)效益雙贏的經(jīng)營理念,摒棄金錢至上、見利忘義的價(jià)值觀。
              第三條 廣告、宣傳資料應(yīng)符合國家有關(guān)條例規(guī)定,內(nèi)容必須真實(shí)、可靠、健康、清晰,不以任何方式欺騙客戶,誤導(dǎo)顧客。自我宣傳不得損害其他翻譯企業(yè)的利益。
              第四條 合同或協(xié)議書的簽訂,應(yīng)遵循平等互利、協(xié)商一致的原則。雙方均不得將自己的意志強(qiáng)加給對方。翻譯合同依法成立,當(dāng)事人必須全面履行合同規(guī)定的義務(wù),任何一方不得擅自變更或解除合同。批量或長期翻譯業(yè)務(wù)應(yīng)簽訂合同或協(xié)議書,合同或協(xié)議書應(yīng)包括:客戶全稱、聯(lián)系方式、業(yè)務(wù)的語種和譯成何種文字、譯件使用的目的、雙方認(rèn)同的計(jì)字方法、約定的收費(fèi)價(jià)格、譯制的時(shí)限、譯件的規(guī)格和質(zhì)量要求、專有和特殊的術(shù)語、準(zhǔn)確的譯文稱謂、預(yù)付的翻譯費(fèi)、原文和參考件頁數(shù)、約定的文件形式、約定的驗(yàn)收條款、約定的保密條款、約定的翻譯質(zhì)量糾紛仲裁、約定的違約和免責(zé)條款以及約定的變更方式等。
              第五條 依法自主經(jīng)營,出資人應(yīng)在其職權(quán)范圍內(nèi)行使權(quán)力。反對和抵制企業(yè)高層管理者及其有關(guān)人員在企業(yè)經(jīng)營、擴(kuò)股和重組過程中,以侵占他人財(cái)產(chǎn)、損害他人利益為目的的行為。
              第六條 企業(yè)經(jīng)營者應(yīng)采用正當(dāng)手段從事翻譯服務(wù)。不行賄受賄,不利用廣告或其他方法作虛假宣傳;不捏造、散布虛假信息,損害同行的商業(yè)信譽(yù)。
              第七條 企業(yè)應(yīng)依據(jù)市場需要,采用正常渠道承攬翻譯服務(wù)業(yè)務(wù)。翻譯服務(wù)的定價(jià)應(yīng)當(dāng)保護(hù)顧客和翻譯服務(wù)經(jīng)營者的合法經(jīng)濟(jì)利益。顧客反饋和質(zhì)量跟蹤應(yīng)以滿足顧客需求為宗旨,兌現(xiàn)服務(wù)承諾。反對和抵制隨意殺價(jià),欺騙顧客,惡性競爭等不良行為。
              第八條 企業(yè)依法注冊的服務(wù)商標(biāo)專用權(quán)不得侵犯。
              第九條 堅(jiān)持質(zhì)量第一的原則,嚴(yán)格質(zhì)量管理。譯件的質(zhì)量保證期為交譯件后的六個(gè)月內(nèi)。質(zhì)量保證期內(nèi),翻譯服務(wù)企業(yè)負(fù)責(zé)對存在少量錯(cuò)漏的合格譯件及打印件(電子版)進(jìn)行更正;印刷件負(fù)責(zé)出勘誤表;對出現(xiàn)嚴(yán)重問題的譯件應(yīng)重新審核,按合同約定處理。
              第十條 保障職工的物質(zhì)利益,建立完整的工資、獎(jiǎng)勵(lì)和保險(xiǎn)制度。遵守勞動(dòng)合同,加強(qiáng)安全管理,保護(hù)職工在翻譯服務(wù)過程中的安全與健康。制止拖欠工資,擅自違約,性別歧視,侵害職工利益的行為。
              第十一條 企業(yè)法人,會(huì)計(jì)人員應(yīng)嚴(yán)格遵守《會(huì)計(jì)法》和有關(guān)規(guī)定,保證會(huì)計(jì)資料真實(shí)、準(zhǔn)確、完整,保障會(huì)計(jì)人員的職權(quán)不受侵犯,保證不做假帳。
              第十二條 企業(yè)應(yīng)認(rèn)真履行納稅義務(wù),嚴(yán)格依法納稅,制止逃稅、偷稅、漏稅、欠稅、抗稅等違法行為。
              第十三條 做好職業(yè)教育和翻譯服務(wù)技能培訓(xùn),以良好的企業(yè)文化觀、價(jià)值觀培育職工的職業(yè)道德和誠信經(jīng)營意識,使之自覺遵守企業(yè)的各項(xiàng)規(guī)章制度和工作標(biāo)準(zhǔn)。
              第十四條 企業(yè)的重大經(jīng)營決策,應(yīng)聽取并尊重員工意見,注意維護(hù)員工利益,激發(fā)員工的積極性和創(chuàng)造性,不搞一言堂。
              第十五條 建立企業(yè)經(jīng)營的內(nèi)外監(jiān)督體系,規(guī)范企業(yè)行為,改善企業(yè)管理。企業(yè)應(yīng)建立和執(zhí)行組織控制、財(cái)務(wù)控制、質(zhì)量控制和投資控制等內(nèi)部控制制度,自覺接受企業(yè)員工內(nèi)部監(jiān)督以及法律和社會(huì)監(jiān)督。
              第十六條 企業(yè)應(yīng)使用法律法規(guī)和國家標(biāo)準(zhǔn)維護(hù)自身合法權(quán)益,遇有經(jīng)濟(jì)糾紛或企違背協(xié)議、侵權(quán)和傷害行為是應(yīng)通過協(xié)商或仲裁、法律訴訟解決,不用非法或不正當(dāng)行為去處理爭議。
              第十七條 正確運(yùn)用信用管理功能和信用手段進(jìn)行信用交易,防范信用風(fēng)險(xiǎn),適應(yīng)國際通用的市場規(guī)定,適應(yīng)在信用經(jīng)濟(jì)環(huán)境下的市場競爭。
              第十八條 引進(jìn)信用管理功能或建立信用管理部門。加強(qiáng)客戶檔案管理,建立客戶信息收集、客戶檔案維護(hù)、客戶交易風(fēng)險(xiǎn)指數(shù)分析、客戶授信等信用管理基礎(chǔ)工作。
              第十九條 自覺維護(hù)市場交易規(guī)則和社會(huì)信用體系,接受工商、稅務(wù)、譯協(xié)和新聞媒體的監(jiān)督,反對采用不正當(dāng)手段隱瞞、欺騙檢查和監(jiān)督行為。
              第二十條 服從政府相關(guān)職能部門的管理,加強(qiáng)與政府的信息溝通與工作往來,正確處理國家利益與企業(yè)的關(guān)系,反對以犧牲國家利益和他人利益獲取企業(yè)利益的行為。
              第二十一條 處理好同行企業(yè)間的關(guān)系,共同遵守行規(guī),加強(qiáng)信息溝通與資源共享,不詆毀同行的聲譽(yù)和形象。應(yīng)團(tuán)結(jié)協(xié)作,共同參與國際競爭,建立友好、互信、協(xié)商機(jī)制,謀求共同發(fā)展。
              第二十二條 企業(yè)經(jīng)營者應(yīng)樹立誠信經(jīng)營理念,引導(dǎo)員工遵守國家法律,守合同,守信用,塑造企業(yè)良好的社會(huì)形象。
              第二十三條 企業(yè)經(jīng)營者應(yīng)加強(qiáng)自身修養(yǎng),胸懷大志,腳踏實(shí)地,艱苦奮斗,勤儉廉潔,鍥而不舍,刻意創(chuàng)新,不斷提高經(jīng)營管理水平,在誠信經(jīng)營方面爭當(dāng)表率。
              來自英語翻譯公司編輯
               
              上一篇文章: 【翻譯公司】交易基本合同案例
              下一篇文章: 中國翻譯公司的責(zé)任
              打印本頁 || 關(guān)閉窗口




              首  頁 | 公司簡介 | 翻譯范圍 | 服務(wù)報(bào)價(jià) | 翻譯流程 | 質(zhì)量控制 | 成功案例 | 付款方式 | 人才招聘 | 語言培訓(xùn) | 出國留學(xué) | 聯(lián)系我們
              網(wǎng)站建設(shè)互眾動(dòng)力 版權(quán)所有 © 2010 唐山市金沃翻譯服務(wù)有限公司 All rights reserved 冀ICP備10015700號
              地址:唐山市路北區(qū)北新西道69號601室 郵編:063000 聯(lián)系電話:13832812125
                 
              友情鏈接: 唐山網(wǎng)站建設(shè) PVC掛板 唐山保溫材料 唐山做網(wǎng)站 唐山網(wǎng)絡(luò)公司 唐山直埋保溫管 唐山翻譯公司
              99精品欧美一区二区三区_国产凸凹视频一区二区_99久久精品费精品国产_日韩欧美一到四区中文字幕
                  1. 
                    

                      <nav id="z7wqy"><p id="z7wqy"></p></nav><cite id="z7wqy"></cite>
                      <ins id="z7wqy"></ins>
                      1. <font id="z7wqy"></font>
                        <cite id="z7wqy"><tr id="z7wqy"></tr></cite>
                        婷婷色香五月综合缴缴情香蕉 | 综合网在线观看AV网站 | 日本在线免费小视频网站 | 最新国产性色生活片 | 午夜福利中文字幕在线看 | 亚洲v日本v欧美v综合v |